Strony związane z hasłem 'tłumaczenia niemiecki':

  • Niemiecki - tłumaczenia i reklama »

    Firma Ger-Media to kompleksowe usługi tłumaczeniowe oraz związane z promocją stron w języku niemieckim. Ger-Media oferuje swoje usługi zarówno firmom jak i klientom indywidualnym. W ofercie Ger-Media znajduje się tłumaczenie na język niemiecki oraz z języka niemieckiego korespondencji prywatnej i biznesowej, artykułów prasowych, tekstów prawniczych, politycznych, umów handlowych oraz z zakresu IT i techniki.
    Drugim zakresem, w którym Ger-Media oferuje swoje usługi jest promocja stron w języku niemieckim. W ten sposób Ger-Media proponuje usługi pozycjonowania i optymalizacji (katalogowanie, pisanie i publikacja artykułów promocyjnych, budowanie tematycznego zaplecza) stron pod kątem niemieckojęzycznych wyszukiwarek (głównie niemieckich i austriackich), copywritingu oraz audytu stron internetowych w języku niemieckim, a także lokalizacji stron internetowych.

    Data dodania: 14 12 2009 · szczegóły wpisu »
  • Niemiecki tłumaczenie (tłumaczenia techniczne) »

    Jako tłumacz techniczny języka niemieckiego zapraszam do korzystania ze swoich profesjonalnych usług.

    Specjalistyczne tłumaczenia techniczne wykonuję od ponad 9 lat. Specjalizuję się w tłumaczeniach z zakresu kilku dziedzin techniki tj. w tłumaczeniach budowlanych, tłumaczeniach informatycznych oraz w tłumaczeniach dotyczących maszyn i urządzeń.

    Tak jak w danym urządzeniu splatają się ze sobą różne rozwiązania techniczne, układy, materiały tak samo tłumacz techniczny w praktyce nieustannie wykracza poza kilka dziedzin techniki. Powszechnie obecne układy elektryczne, czy układy automatyki wymuszają na tłumaczu wniknięcie w niuanse tych dziedzin.

    Nie koniec na tym. W rzeczywistym tłumaczeniu treści techniczne występują w połączeniu z treściami biznesowymi, zawarte są w dokumentach biznesowych Stąd też drugim, ogólnym kierunkiem mojej specjalizacji są tłumaczenia biznesowe. Z nieco mniejszym entuzjazmem, ale równie fachowo tłumaczę również teksty prawnicze.

    Cechuje mnie dążenie do uzyskania tłumaczeń perfekcyjnych merytorycznie - to w tłumaczeniu technicznym jest sprawą zasadniczą. Nie tłumaczę w zawrotnym tempie, ale przy założonej, wysokiej jakości tłumaczeń wydaje się, że tłumaczę już tak szybko, jak to możliwe. Wykorzystuje do tego celu moje doświadczenia na polu informatyki i stosuję różnego rodzaju narzędzia przyspieszające proces tłumaczenia. Tłumaczę coraz szybciej i pod każdym względem coraz lepiej.

    Data dodania: 25 07 2010 · szczegóły wpisu »